Everything’s gonna be alright

Todas las películas de drama y de acción y de amor incluyen la clásica frase de:
everything’s gonna be alright
Como cuando la casa explota y ella llora, él la abraza y le dice:
everything’s gonna be alright
Como cuando viene la marabunta de zombies que ya se comió a toda su familia, ella toda traumada escapa, se esconde y él la abraza y le dice:
everything’s gonna be alright
Como cuando su vida ya no tiene sentido después de divorciarse, está a punto de tirarse del puente, ella lo abraza y le dice:
everything’s gonna be alright
Como cuando atropellan a su perrito, su mamá lo abraza  y le dice:
everything’s gonna be alright
Como cuando llega el tornado más Godzilla más Jurassic Park más tsunami más zombies más contagion más la mafia rusa y mexicana e italiana y los terroristas y los kamikaes y los aliens y todos amagan con destruir el mundo, que de hecho ya está destruido, y ella corre, se tropieza, cae, ya sin fuerzas, sin ganas, derrotada, llora, él la cubre, la protege, la abraza y le dice:
everything’s gonna be alright. Pero sabemos que nada, nada, nada va estar bien porque el mundo en la pantalla acaba de acabarse, ella acaba de morirse de sobredosis, él está triste sin ganas de seguir viviendo y a punto de tirarse del noveno cuando alguien le dice:
everything’s gonna be alright
Entonces le decía a Miguel que cuando escriba guiones para sus próximas películas se ahorre esa frase tan cliché, y él me dice que everything’s gonna be alright. Y me doy cuenta que estaba equivocada. Ahora sé que cuando veía la casa blanca explotar y los aliens triunfar:
everything’s gonna be alright
Porque me he topado con esta imagen:
happy ending
Y esto no se acaba hasta que se acaba.

Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Una respuesta a Everything’s gonna be alright

  1. En el sitio web tvtropes.org – que contiene todos los clichés usados en miles y miles de peliculas y de episodios de series de TV – clasifican los “tropes” (es decir el uso figurativo o literal de diferentes frases o expresiones) –

    And the expression “it’s gonna be all right” – se clasifica como “Empty Promises” – y como “hilarious outtakes” – y como “Tempting Fate” – y también como “Famous Last Words” –

    So it’s not just the zombie and the aliens and the end of the world – it’s also hundreds and thousands of otherwise intelligent screenwriters who, in moments of intellectual weakness, have had their characters tell us, again and again, that –

    It’s gonna be all right.

    And maybe it is.

    And maybe it isn’t.

    But before those zombies reach me and start eating my brains….can I get another glass of Johnnie, please?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s